Silvia Tagliabue

 ESCAPE='HTML'

ITALIANO. Silvia Tagliabue ha iniziato con la pittura su porcellana da ragazzina, prendendo lezioni dopo la scuola. Dopo qualche anno, si è dedicata alla pittura ad olio da autodidatta per poi approdare un paio di anni fa, grazie ad una cara amica, allo smalto su rame a cui si dedica da allora con passione.

ENGLISH. Silvia Tagliabue began with painting on porcelain as a child, taking lessons after the school. A few years ago, she dedicated to oil painting as a self-taught artist until a couple of years ago, when a friend of hers introduced her to enamelling on copper, a technique to which has been since dedicating with passion.

FRANÇAIS. Silvia Tagliabue a commencé très jeune avec la peinture sur porcelaine, en étudiant aux courses après l’école. Après quelques ans, elle étudie la peinture à l’huile comme autodidacte ; il y a deux ans, elle commence à travailler à l’émail sur cuivre grâce à une chère amie et elle s’est lancée à corps perdu dans cette technique.

DEUTSCH. Silvia Tagliabue fing ihre Karriere mit Porzellanmalerei als ein Mädchen an und besuchte Lehrgänge nach der Schule. Nach einigen Jahren lernte sie Ölmalerei als Autodidakt; vor zwei Jahren begann sie, dank einer beliebten Freundin mit Email auf Kupfer zu arbeiten und engagierte sie völlig mit dieser Technik.

 ESCAPE='HTML'